エンタメ・趣味

人気ブログ「ゆかりんのテレビ大好き」を始め、人気ブログに宝塚公演や特別イベント情報まで、見逃さないで。

美びっと韓国

会話ができれば楽しさ倍増! カンタン韓国語を一緒に学びましょう!

ソLナレヌン・・・

2012.01/24

안녕하세요! 김경태 입니다.sun

やっと新年が明けました。

明けましておめでとうございます!

새해 복 많이 받으세요.

セヘボッ マニパドゥセヨ。

kim112401.JPG

ようやく韓国も陰暦の1月1日、旧正月を迎えたので

今になって‘新しい年だ~’と、‘歳を1つ取った~’思う韓国人は多いと思います。

実際僕は、韓国の友達などに新年の挨拶などの連絡を改めてしています。

설날[ソLナL]:正月には家族、親戚が大勢集まり

차례[チャリェ]:茶禮(ご馳走を並べ、先祖へ新年早々のご挨拶や感謝を述べたり祈ったりする祭祀)を行い

料理や떡국[トックッ](八田さんの記事に詳しく書かれています。^^)を皆で食べて

目上の親戚へ세배[セベ]:新年のご挨拶をあげます。その時に

・새해 복 많이 받으세요 [セヘ ボッ マニ バドゥセヨ]:新年はご多幸でありますように

・올 한해도 건강하세요 [オL ハンヘド コンガンハセヨ]:今年一年もご健康でありますように

とかの言葉を述べて、目上の人は세뱃돈[セベットン]:お年玉を渡します。

새해 [セヘ]:新年の朝に始めて着る服を설빔[ソLビm]と言います。

昔は前年の秋ごろから生地を用意して作り始めてたそうです。

kim112401.jpg

 

正月の朝早く買い家の壁に飾る복조리 [ボッチョリ]:福笊籬と言いう物もあります。

조리は米とかの穀物を笊で掻き分けたり水切りで使ってたので

この一年の幸福をお米のように取り入れましょう!という考えから由来したものです。日本の熊手に似ていますね。

今は本来の意味より大きい範囲で、福が沢山入りますように~という意味になって来ました。

日本の‘正月飾り’に似ているでしょうか・・・

kim112403.JPG

 

kim112404.jpg

そして、この까치 [カチ]:カササギの鳴き声を新年早々から聞くと、嬉しいお客さんが訪れるとも言われます。

日本の新年の夢に出て来る‘鷹’。両国とも新年から鳥が出て来るのは興味深いです。^^

 

日本と韓国のお正月だけではなく全般に似てながら違う部分が本当に沢山あります。

そういうのを発見していくと、両国の繋がりを感じます。^^

金景太
金 景太 kim keita김경태
タレント。
1980年千葉県生まれ、韓国育ち。韓国語と日本語のバイリンガル。声楽科である韓国人の父と日本人の母の間に生まれる。
2006年に慶煕大学デザイン学部演劇映画科を卒業後、活動の場を日本へ。日韓の架け橋となるべく様々な活動を展開し、TV、ラジオ、舞台、イベントのMCやゲスト出演、料理教室などマルチな分野で活躍中。
主な出演:NHK教育「テレビでハングル講座」、NHKラジオ「まいにちハングル講座」、韓国文化院インターネットラジオ、韓国語ジャーナル連載、コン・ユファンミーティング等々。
【Official web】ようこそ★景太world! http://ga-keita.jugem.jp/

コメント

コメント投稿
すべて必須項目です。また、承認制ですので全てが表示されるとは限りません。
また、表示までに多少お時間をいただく場合があります。

※コメントには表示されません


※ウェブサイト、ブログをお持ちの方はURLを入れていただきますとお名前部分からリンクいたします

テティソ MV再生が1000万回突破/EXO デビュー1カ月で10万枚超

韓Fun
今週の韓Funは
《第53号》 5月16日(水)発売

【表紙】 超新星

【巻頭特集】
超新星
日本活動本格化 ツアー&新曲発売
「ユナクとともに」

【単独インタビュー】
ユン・シユン
「成長遂げた若き天才」

チ・ヒョヌ
「千回のキス」
あなたの心を癒やします

JUNO
活動1年...多彩なスタイル
「日本で見つけた大切なもの」

【エンタメトピックス】
Wonder Girls
7・25ついに日本デビュー

2PM×2AM
映画主題歌で初の合作

【隔週連載】
チョナン・カン(草彅剛)韓激見聞録

【韓Fun 1周年記念】
期間限定ウェブサイト
「msn × 韓Fun」で表紙人気投票実施中
e-shopはこちら
「韓Fun estore」
http://kanfun.jp/
美びっと韓国のつぶやき[ @vivit_korea ]